小馮.中年.大乘

2008/12/01

高聲嗚呼

昨天,星期日,我倆做了「任我睡」──星期六晚沒校閙鐘,星期日早上睡到夠才起床。原因只有一個:星期六又是一個「高聲嗚呼日」。

所謂高聲嗚呼日,即日文兼英文kosen-rufu day的音譯,意即「廣宣流布日」;而廣宣流布,則是寶茵所屬佛教團體創價學會的常用語,出自他們所信奉《法華經》的〈藥王菩薩本事品〉,意指廣泛宣揚,流傳散布,大概意思便是傳揚佛法。

別以為「嗚呼」只能指一命嗚呼或嗚呼哀哉等不大吉利的意思,此二字古時有讚歎之義呢,例如《尚書.旅獒》便有云:「嗚呼!明王慎德,四夷咸賓。」因此,高聲嗚呼便是高聲讚歎了。

說回周六的高聲嗚呼日:寶茵一時要到達市中心跟會友唱題,然後開會;之後更要立即急趕駕車到百餘公里外的另一小鎮,鼓勵另一群會友,跟他們唱題和開會,車程要兩小時左右。開完會,便又急趕駕車回家。二人於中午十二時半出門,回到家中,已是晚上十一時了,然後才煮公仔麵充飢。沖完涼,攤抖一下,睡時已一時了。

舟車勞頓,二人累得要死──尤其是不停開會和駕車的寶茵。我其實應當不太辛苦,因為寶茵開首個會期間,我獨自在市中心逛書店;寶茵駕車時,我只是在旁欣賞風景,享受遊車河之樂,雖然也要幫忙看路標;寶茵開第二個會期間,我則在那位會友的廚房中自己看書,細思與聖誕有關的各種哲學問題。不過,我比較弱雞,於是還是累得要死。

寶茵最近做了這兒創價的女子部本部長,要負責的地理範圍非常大,不知是香港的多少倍;我們要細研地圖,遲些才能公告實際面積究竟有多大。本部是headquarters,簡稱HQ;我半說笑半認真說寶茵做了high quality(優質)領袖。

我自問接觸過的創價和非創價宗教領袖不少,也算是受眾一名,因此大概有少許資格月旦一下。天天見著寶茵,看著她如何關心會友的信仰情況和個人問題;如何著緊她們的幸福,不停用電話、電郵、短訊、飛時卜、寫信、禮物鼓勵和關心她們每一位;如何為了廣宣流布而學車買車駕車;如何在極忙碌的學業和醫院工作外,耗用時間精神金錢在學會和會友身上;如何為人謙虛,如何待人真誠。我只能感動,只能敬佩。她是我心目中一位完美的HQ優質領袖。

10 Comments:

At 12月 02, 2008, Blogger Unknown said...

有你在旁, 寶茵點辛苦都唔攰啦!

 
At 12月 02, 2008, Blogger Penny Wong said...

HELLO
我是在台灣讀書的文欣(健一妹)
從你的文字
完全感染到寶欣的奮鬥和厲害
自己在台灣都被任命做組長
亦算折服了一名馬來西亞僑生同學入信
而且有一起唱題和參與學會活動
可是最近同學的父母反對她加入學會
發現廣宣流布的道路真的漫長和困難
面對這些問題
都有點不知如何處理
但我不會氣餒

文欣

P.S.非常喜歡看你們的BLOG
感受到你倆的幸福和為他人幸福的赤子之心

 
At 12月 02, 2008, Blogger 小馮 said...

親愛的大小姐:

祝妳也找到一位令你點辛苦都唔攰的伴侶!

 
At 12月 02, 2008, Anonymous 匿名 said...

大小姐:

你以為啦,都係攰架!
不過,非常感激他的支持和讚賞,感到很難為情。

 
At 12月 02, 2008, Anonymous 匿名 said...

親愛的文欣
謝謝你在我們的網誌留言,原來我們真是有讀者的。
我不是很厲害,我所照顧的女子部人數,或許與柴灣支部的女子部人數相若,不過,地域上,彼此的距離較大。幸好我有一部高聲嗚呼車。

恭喜你接受組長的役職,能夠在海外廣宣流布,真是一種很可貴的體驗和福運。

恭喜你折服了你的同學,她父母反對只是三障四魔的挑戰,不用苦惱,也毋須擔心。最重要是唱題和對佛法和生命的確信。若時來了,她便可以加入學會。況且,她是不是會員,你也一樣會關心她,做她的朋友,對嗎?既然她唱題,便是地湧菩薩了,御書也這樣說,

池田先生常鼓勵我們,最重要是待人以誠。你的真誠自然會感動諸天,諸天自然會有辦法感動同學的父母啊!

請保重身體!

寶茵
PS:我也很感受到你為他人幸福努力的赤子之心 :)

 
At 12月 03, 2008, Blogger 小馮 said...

親愛的文欣:

多謝光臨和留言,我經常看妳的網誌呢。

 
At 12月 04, 2008, Blogger Lee Chin said...

很感動,很佩服!我也會多多努力!兩位保重呀!經常掛念著你倆的展鑾啟

 
At 12月 05, 2008, Blogger 小馮 said...

親愛的展鑾:

多謝你!我也時常掛念著你和阿緊。剛在五人幫的學生部總會照片中看到你們二人,很開心。請你倆也多多保重!

 
At 12月 07, 2008, Blogger 愚人 said...

好一個高聲嗚呼!當年文化節尚未正式開始前,大佬展就搵我一齊度個戲名及一堆演員名.當時還未正式命名為「歌舞聲晴」前,我已度了一個幾啱個戲的劇情的戲名,名為「我願高聲樂扶」(I will Kosen-rufu)。

可是,太潮的關係,不合用。所以,最後都用了街坊食字名上場。現在看見你的「高聲嗚呼」,突然又鈎起擺低了兩年的記憶。;)

 
At 12月 09, 2008, Blogger 小馮 said...

親愛的啟良:

你的gag一向精采絕倫,令我甘拜下風!不如你開個Yu Tube吧。

 

發佈留言

<< Home